Модальный глагол английского языка may (might)
Глагол may в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется для выражения разрешения и переводится на русский язык посредством могу (можешь, может и т.д.):
| You may take my dictionary. | Вы можете (вам разрешается) взять мой словарь. |
| May I come in? | Можно войти? |
Для выражения разрешения may употребляется только в настоящем времени. В прошедшем времени для выражения разрешения в прямой речи употребляется не глагол might, а глагол to allow разрешать в страдательном залоге:
| Не was allowed to go there. | Ему разрешили пойти туда. |
То be allowed употребляется также вместо недостающих форм глагола may:
| Не has been allowed to go there. | Ему разрешили пойти туда. |
| Не will be allowed to go there. | Ему разрешат пойти туда. |
| You mayn't smoke here. | You mustn't smoke here. | Вам нельзя курить здесь. |
May употребляется для выражения предположения, в правдоподобии которого говорящий не уверен:
1. В сочетании с Indefinite Infinitive для выражения предположения, относящегося к настоящему или к будущему. В этом случае may переводится на русский язык посредством может быть, возможно, а инфинитив — глаголом в настоящем или будущем времени. Сочетание may с инфинитивом может также переводиться на русский язык сочетанием может (могут) с инфинитивом:
| Не may know her address. | Он, может быть (возможно), знает ее адрес. | Он может знать ее адрес. |
| They may come to Moscow in the summer. | Они, может быть (возможно), приедут в Москву летом. | Они могут приехать в Москву летом. |
| The documents may be received tomorrow. | Документы, может быть (возможно), будут получены завтра. | Документы могут быть получены завтра. |
Для выражения предположения may употребляется также в отрицательной форме :
| Не may not know her address. | Он, может быть (возможно), не знает ее адреса. | Он может не знать ее адреса. |
| You may not find him there. | Может быть (возможно), вы не застанете его там. | Вы можете не застать его там. |
После may употребляется Continuous Infinitive, когда высказывается предположение, что действие совершается в момент речи:
| Where is he? - Не may be walking in the garden. | Где он? - Он, может быть (возможно), гуляет в саду. |
| She may be waiting for you in the entrance hall. | Она, может быть (возможно), ждет вас в вестибюле. |
2. В сочетании с Perfect Infinitive для выражения предположения, относящегося к прошедшему.
May переводится на русский язык может быть, возможно, а инфинитив — глаголом в прошедшем времени. Сочетание may с Perfect Infinitive может также переводиться на русский язык сочетанием мог (могли) с инфинитивом:
| Не may have left Moscow. | Он, может быть (возможно), уехал из Москвы. | Он мог уехать из Москвы. |
| Не may have lost your address. | Он, может быть (возможно), потерял ваш адрес. | Он мог потерять ваш адрес. |
| Не may not have come yet. | Он, может быть (возможно), еще не приехал. | Он мог еще не приехать. |
| The letter may have been received yesterday. | Письмо, может быть (возможно), было получено вчера. | Письмо могло быть получено вчера. |
а) посредством can с Indefinite Infinitive, когда могу употребляется со значением способен, в состоянии, умею:
| I can finish this work tomorrow. | Я могу (способен, в состоянии) закончить эту работу завтра. |
б) посредством may с Indefinite Infinitive, когда могу употребляется со значением разрешается или со значением может быть, возможно:
| You may go there. | Вы можете (Вам разрешается) пойти туда. |
| You may come to Moscow in the summer. | Он может приехать (Он, может быть, приедет) в Москву летом. |
2. Мог (могла, могли) с инфинитивом переводится на английский язык:
а) посредством could или was (were) able с Indefinite Infinitive для выражения возможности или способности совершать действие в прошлом:
| Не could (was able to) read French books after he had learned French for a year. | Он мог читать французские книги, после того как он занимался французским языком в течение года. |
б) посредством could с Perfect Infinitive в тех случаях, когда мог по смыслу может быть заменен мог бы, т. е. когда речь идет о несовершившемся действии:
| You could have asked him about it. Why didn't you do it? | Вы могли (могли бы) спросить его об этом. Почему вы этого не сделали? |
| I was at home yesterday. You could have called on me and taken the dictionary. | Я был дома вчера. Вы могли (могли бы) позвонить мне и взять словарь. |
в) посредством may с Perfect Infinitive в тех случаях, когда мог означает может быть, возможно:
| Не may have lost your address and that's why he doesn't write to you. | Он мог потерять (может быть, потерял; возможно, потерял) ваш адрес и поэтому не пишет вам. |
| Не may have forgotten about it. | Он мог забыть (может быть, забыл; возможно, забыл) об этом. |
May в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется в придаточных предложениях цели. Сочетание may с инфинитивом переводится на русский язык сослагательным наклонением. May в этом случае в значительной степени теряет свое лексическое значение, сохраняя лишь некоторый оттенок возможности:
| I shall give him my exercises so that he may correct them. | Я дам ему свои упражнения, чтобы он их исправил. |
| I'll give you the book to-day so that you may have time to read it before the examination. | Я вам дам книгу сегодня, чтобы вы успели прочитать ее перед экзаменом. |
Might
Might в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется для выражения предположения, относящегося к настоящему и будущему. Might выражает большую степень сомнения в возможности совершения действия:
| Не might know her address. | Он, может быть, и знает ее адрес (но маловероятно). |
| They might come to Moscow in the summer. | Они, может быть, и приедут в Москву летом (но маловероятно). |
Сводка случаев употребления глагола may (might)
- Для выражения разрешения (с Indefinite Infinitive)
-
Для выражения предположения:
- а) относящегося к настоящему или будущему (с Indefinite Infinitive)
- б) относящегося к прошедшему (с Perfect Infinitive)
- В придаточных предложениях цели (с Indefinite Infinitive )
- 1. Для выражения предположения, относящегося к настоящему или будущему (с Indefinite Infinitive)
-
2. В главной части условных предложений:
- а) в условных предложениях второго типа (с Indefinite Infinitive)
- б) в условных предложениях третьего типа (с Perfect Infinitive)
may
| You may go home now. | Вы можете теперь пойти домой. |
| He may know her address. | Он, возможно, знает ее адрес. |
| It may rain today. | Сегодня, возможно, будет дождь. |
| He may have returned to Moscow. | Он, возможно, возвратился в Москву. |
| I shall give him my exercises so that he may correct them. | Я дам ему свои упражнения, чтобы он их проверил. |
might
| He might know her address. | Он, может быть, и знает ее адрес. |
| They might come tonight. | Они, может быть, и придут сегодня вечером. |
| If he were here, he might help you. | Если бы он был здесь, он мог бы помочь вам. |
| If you had tried, you might have got the book. | Если бы вы постарались, вы могли бы достать эту книгу. |
Might употребляется в главной части условных предложений со значением мог бы, может быть бы:
1. В условных предложениях второго типа в сочетании с Indefinite Infinitive:
| If he were here, he might help you. | Если бы он был здесь, он мог бы по мочь вам (может быть, помог бы вам). |
| If she called at his office at five o'clock, she might find him there. | Если бы она зашла к нему в учреждение в пять часов, она могла бы застать его там (может быть, застала бы его там). |
В условных предложениях третьего типа в сочетании с Perfect Infinitive:
| If you had tried, you might have got the book. | Если бы вы постарались, вы могли бы достать эту книгу (может быть, достали бы эту книгу). |
| If she had called at his office at five o'clock yesterday, she might have found him there. | Если бы она зашла к нему в учреждение в пять часов вчера, она могла бы застать его там (может быть, застала бы его там). |
1. В сочетании с Indefinite Infinitive, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употребить may с Indefinite Infinitive:
| She said that he might take her dictionary. | Она сказала, что он может взять ее словарь. |
| He said that she might know their address. | Он сказал, что она, возможно, знает их адрес. |
| I gave him my exercises so that he might correct them. | Я дал ему свои упражнения, чтобы он их проверил. |
2. В сочетании с Perfect Infinitive, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употребить may с Perfect Infinitive:
| Не said that she might have lost their address. | Он сказал, что она, возможно, потеряла их адрес. |